Friday, August 25, 2006

I am impressive: Exhibit A

In an e-mail I sent today to a collaborator, I inadvertently made the following comment:

"After that, it may make sense for me to go before Dimitri rather than the other way around (which is what I suggested earlier), so that Dimitri sees something closer to confusion."


By "confusion," I naturally meant "completion."

Damn word substitution...

No comments: